Обсуждение рекламы

Автор Neo, Травня 13, 2009, 16:33:19 PM

« попередня тема - наступна тема »

VEGA

ЦитуватиА мужик и так неоднозначен - кто его знает: штаны с него спадают (похудел) или они у него рвутся и он их снимает (либидо).
Мне вообще,  показалось ,что он что-то там себе чешет. ::)
Fortuna,infortuna,forti una

АтМыдыцыны

Цитата: VEGA від Листопада 06, 2011, 12:08:00 PM
ЦитуватиА мужик и так неоднозначен - кто его знает: штаны с него спадают (похудел) или они у него рвутся и он их снимает (либидо).
Мне вообще,  показалось ,что он что-то там себе чешет. ::)
пухоедовые?
ЦитуватиМій боже милий, знову лихо!..
Було так любо, було тихо;
Ми заходились розкувать
Своїм невольникам кайдани.
Аж гульк!.. Ізнову потекла
Мужицька кров! Кати вінчанні,
Мов пси голодні за маслак,
Гризуться знову.

Medved



надежды на улучшение качества рекламы не сбылись...
Como dos y dos son cuatro

АтМыдыцыны

#823
Цитата: Medved від Листопада 06, 2011, 15:18:11 PM

надежды на улучшение качества рекламы не сбылись...
а что не так?
ЦитуватиМій боже милий, знову лихо!..
Було так любо, було тихо;
Ми заходились розкувать
Своїм невольникам кайдани.
Аж гульк!.. Ізнову потекла
Мужицька кров! Кати вінчанні,
Мов пси голодні за маслак,
Гризуться знову.

Admin

Реклама Септолете:
- Коли вас турбує біль в горлі...
- Що робить???
- Вастурбує...

Medved

Цитата: АтМыдыцыны від Листопада 06, 2011, 15:39:38 PM
Цитата: Medved від Листопада 06, 2011, 15:18:11 PM

надежды на улучшение качества рекламы не сбылись...
а что не так?



итак - "яркие надежды для пациентов с заболеваниями печени" и крона дерева в виде печени.

1. вообще то по-русски "яркие надежды" не говорят (предположительно это дословный перевод с "brightest hopes")

2. форма кроны дерева
- иллюзия
- галлюцинация
- вычурный регулярный парк
- отсутствие фантазии у творцов данной рекламы
 
Como dos y dos son cuatro

Янки

Цитата: Deal від Листопада 06, 2011, 22:42:21 PM
Цитата: Admin від Листопада 06, 2011, 21:56:20 PM
Реклама Септолете:
- Коли вас турбує біль в горлі...
- Що робить???
- Вастурбує...


Стрепсилс хорошая реклама, особенно стрепсилс интенсив, реально прямо сидя в кафе на 3-ей таблетке горло болеть перестало!!Рекомендую!
У меня перестает болеть после 7-ми кратного просмотра рекламного ролика Терафлю. ;) ;D

Neo

Цитата: Medved від Листопада 06, 2011, 15:18:11 PM
надежды на улучшение качества рекламы не сбылись...
+1. После "Оригинального гапетопротектора" динамики нет.
Назовите антоним слову "Выдающийся". Ординарный? Плохой? Невзрачный? Нет... На мой взгляд, это словосочетание "очень хороший".

АтМыдыцыны

Цитата: Medved від Листопада 06, 2011, 22:37:03 PM
Цитата: АтМыдыцыны від Листопада 06, 2011, 15:39:38 PM
Цитата: Medved від Листопада 06, 2011, 15:18:11 PM

надежды на улучшение качества рекламы не сбылись...
а что не так?



итак - "яркие надежды для пациентов с заболеваниями печени" и крона дерева в виде печени.

1. вообще то по-русски "яркие надежды" не говорят (предположительно это дословный перевод с "brightest hopes")

2. форма кроны дерева
- иллюзия
- галлюцинация
- вычурный регулярный парк
- отсутствие фантазии у творцов данной рекламы
 
1.
"Но и в среде активных контрреволюционеров или их единомышленников тоже жила еще яркая надежда". А. Луначарский "Несколько мыслей о самоубийствах"

"Яркие надежды, что их лелеял человек смолоду, когда ее наполнял огонь, нереалихировались, и он не стал таким, каким видел себя в мечтах". И.Коваль "Балерина без пуантов"

"Глаше "за тридцать", а любовь ее обманула, и яркие надежды молодости, которая прошла в Москве, обернулись жизнью в глуши, и..." из аннотации к книге А.Бересневой "Глашенька.

"Яркие надежды, ликования и восторги первых дней свободы, золотое сияние зари вольности..." Л. Жданов "Осажденная Варшава"


Я и сам так говорю и другие так говорят, а где именно так по-русски не говорят?

2. а медведь с банкой колы у Вас не вызывает ассоциаций с:
- иллюзией
- галлюцинацией
- вычурным зоопарком, в котором издеваются над животными и заставляют пить колу
- отсутствием фантазии у творцов данной рекламы
?

Не знаю, чем не понравилась эта реклама - имхо неплохо. А образ дерева используется достаточно часто, например сплетённые стволы = сосуды и т.д.
ЦитуватиМій боже милий, знову лихо!..
Було так любо, було тихо;
Ми заходились розкувать
Своїм невольникам кайдани.
Аж гульк!.. Ізнову потекла
Мужицька кров! Кати вінчанні,
Мов пси голодні за маслак,
Гризуться знову.

Deal

#829
Цитата: Янки від Листопада 06, 2011, 23:26:03 PM
Цитата: Deal від Листопада 06, 2011, 22:42:21 PM
Цитата: Admin від Листопада 06, 2011, 21:56:20 PM
Реклама Септолете:
- Коли вас турбує біль в горлі...
- Що робить???
- Вастурбує...

Стрепсилс хорошая реклама, особенно стрепсилс интенсив, реально прямо сидя в кафе на 3-ей таблетке горло болеть перестало!!Рекомендую!
У меня перестает болеть после 7-ми кратного просмотра рекламного ролика Терафлю. ;) ;D

А когда рекламируют машины, тебя на каком кадре начинает отпускать? ;D ;) :-[

Афоня

#830
Цитата: Янки від Листопада 06, 2011, 23:26:03 PM
У меня перестает болеть после 7-ми кратного просмотра рекламного ролика Терафлю. ;) ;D


Мне после однократного просмотра этого ролика вообще болеть не хочется. Это ж как человека "плющит", что его бросает в разные стороны? Или это такой эффект Терафлю?

Medved

Цитата: АтМыдыцыны від Листопада 06, 2011, 23:47:06 PM
Не знаю, чем не понравилась эта реклама - имхо неплохо.


у каждого свое мнение ))

ИМХО:
слоган - дословный перевод с английского - по русски звучит коряво;
образ с деревом - слабый.


а приведенные вами примеры являются  образцами литературного языка начала прошлого века и  подтверждают мою правоту, на сегодня услышать "яркие надежды" можно не так уж и часто  ;)
Como dos y dos son cuatro

АтМыдыцыны

Ув. Medved, правильно ли я Вас понимаю, что лексика 20-го века в нынешнем 21-м является неприемлемой?

Было бы уместнее заменить слоган "яркие надежды для пациентов с заболеваниями печени" на "экстрим-хоупы для цирротиков!"?
;D
ЦитуватиМій боже милий, знову лихо!..
Було так любо, було тихо;
Ми заходились розкувать
Своїм невольникам кайдани.
Аж гульк!.. Ізнову потекла
Мужицька кров! Кати вінчанні,
Мов пси голодні за маслак,
Гризуться знову.

Medved

#833
Цитата: АтМыдыцыны від Листопада 07, 2011, 11:31:29 AM
Ув. Medved, правильно ли я Вас понимаю, что лексика 20-го века в нынешнем 21-м является неприемлемой?

Было бы уместнее заменить слоган "яркие надежды для пациентов с заболеваниями печени" на "экстрим-хоупы для цирротиков!"?
;D


она приемлема, но мало применима.  ;)

уместнее было бы:
- позаботься о печени!
- помоги печени!
- берегите себя.


"экстрим-хоупы для цирротиков!" (несомненно, +1) - это для продвижения в социальных сетях для совсем молодых, но ранних  ;)

для этой целевой аудитории я бы не подобрал ни слоган , а забабахал месседж:
- Печень падает в трусы - урсофальком придержи!
- Реальные колеса для твоего ливера!

;D

Como dos y dos son cuatro

АтМыдыцыны

имхо: древо-ливер = бомба!
насчёт ярких надежд можно дискутировать, но меня этот слоган не напрягает.
ЦитуватиМій боже милий, знову лихо!..
Було так любо, було тихо;
Ми заходились розкувать
Своїм невольникам кайдани.
Аж гульк!.. Ізнову потекла
Мужицька кров! Кати вінчанні,
Мов пси голодні за маслак,
Гризуться знову.

Medved

#835


p.s. для альтернативного продвижения дерево заменяется на изображение гота или эмо...

Como dos y dos son cuatro

АтМыдыцыны

#836
Цитата: Medved від Листопада 06, 2011, 22:37:03 PM
2. форма кроны дерева
- иллюзия
- галлюцинация
- вычурный регулярный парк
- отсутствие фантазии у творцов данной рекламы
 
И что скажете теперь по поводу клона (и слоган, имхо, по-вашему написан):
ЦитуватиМій боже милий, знову лихо!..
Було так любо, було тихо;
Ми заходились розкувать
Своїм невольникам кайдани.
Аж гульк!.. Ізнову потекла
Мужицька кров! Кати вінчанні,
Мов пси голодні за маслак,
Гризуться знову.

АтМыдыцыны

Мне эта реклама понравилась.
Понятен срок, доза вакцинации.
Если уж сильно придираться - смущает, что ежедневник не использовался до этой записи, а тут вдруг дёрнуло законспектировать. Ну, и вакцинировать в 6 вечера в пятницу - глупо - не дай Бог, что случится, а бежать, кроме как к дежурным врачам - некуда...
А в целом хорошая реклама.
ЦитуватиМій боже милий, знову лихо!..
Було так любо, було тихо;
Ми заходились розкувать
Своїм невольникам кайдани.
Аж гульк!.. Ізнову потекла
Мужицька кров! Кати вінчанні,
Мов пси голодні за маслак,
Гризуться знову.

АтМыдыцыны

Интересно печать доктор сам намалевал ручкой?
ЦитуватиМій боже милий, знову лихо!..
Було так любо, було тихо;
Ми заходились розкувать
Своїм невольникам кайдани.
Аж гульк!.. Ізнову потекла
Мужицька кров! Кати вінчанні,
Мов пси голодні за маслак,
Гризуться знову.

АтМыдыцыны

Просто геймер образ создавал:
ЦитуватиМій боже милий, знову лихо!..
Було так любо, було тихо;
Ми заходились розкувать
Своїм невольникам кайдани.
Аж гульк!.. Ізнову потекла
Мужицька кров! Кати вінчанні,
Мов пси голодні за маслак,
Гризуться знову.